-
1 aurora
-
2 aurora
auròra f́ 1) (утренняя) заря spunta l'aurora — занимается заря, светает all'aurora — на заре 2) fig заря, начало aurora della libertà — заря свободы all'aurora della vita — на заре жизни 3) (A) mit Аврора -
3 aurora
-
4 spuntare
I 1. vtspuntare l'ago — обломать кончик иголки2) срезать, укорачиватьspuntare i capelli — подровнять волосы4) перен. преодолеватьspuntare una difficoltà — преодолеть трудностьspuntare il nemico воен. — выбить противникаspuntare un ribasso sul prezzo ком. — добиться скидки2. vi (e)1) появляться, показыватьсяspuntare dalla cantonata — выйти из-за углаspunta il giorno / l'alba — светаетle spuntò una lacrima dagli occhi — у неё на глазах показалась слезаle spuntò un sorriso sulle labbra — она чуть заметно улыбнуласьdi dove sei spuntato? разг. — откуда это ты (вдруг) выскочил / взялся?allo spuntar del sole — на восходе солнца, на рассвете•Syn:togliere la punta, smussare, scapezzare, scapocchiare; affiorare, emergere, comparire, apparire, venir fuoriAnt:II vt бухг. -
5 spuntare
spuntare I 1. vt 1) обламывать кончик, притуплять острие (+ G) spuntare l'ago -- обломать кончик иголки 2) срезать, укорачивать spuntare i capelli -- подровнять волосы 3) non com отстегивать( заколотое булавкой) 4) fig преодолевать spuntare una difficoltà -- преодолеть трудность spuntare il nemico mil -- выбить противника spuntarla fam -- добиться успеха, победить l'hai spuntata -- твоя взяла spuntare un ribasso sul prezzo comm -- добиться скидки 2. vi (e) 1) появляться, показываться spuntare dalla cantonata -- выйти из-за угла spunta l'erba -- пробивается трава gli spunta la barbetta -- у него пробивается бородка spunta il giorno-- светает spunta l'aurora -- занимается заря allo spuntar del sole -- на восходе солнца, на рассвете le spuntò una lacrima dagli occhi -- у нее на глазах показалась слеза le spuntò un sorriso sulle labbra -- она чуть заметно улыбнулась al bambino stanno per spuntare i primi denti -- у ребенка режутся зубки di dove sei spuntato? fam -- откуда это ты (вдруг) выскочил <взялся>? 2) всходить (о солнце, звездах) spuntarsi 1) тупиться, притупляться la matita si Х spuntata -- карандаш затупился 2) откалываться, обламываться (напр. об острие) 3) fig ослабевать, притупляться ( о чувстве, боли) spuntare II vt cont проверять( по ведомости) -
6 spuntare
spuntare I 1. vt 1) обламывать кончик, притуплять остриё (+ G) spuntare l'ago — обломать кончик иголки 2) срезать, укорачивать spuntare i capelli — подровнять волосы 3) non com отстёгивать ( заколотое булавкой) 4) fig преодолевать spuntare una difficoltà — преодолеть трудность spuntare il nemico mil — выбить противника spuntarla fam — добиться успеха, победить l'hai spuntata — твоя взяла spuntare un ribasso sul prezzo comm — добиться скидки 2. vi (e) 1) появляться, показываться spuntare dalla cantonata — выйти из-за угла spunta l'erba — пробивается трава gli spunta la barbetta — у него пробивается бородка spunta il giorno
См. также в других словарях:
ЗАРЯ — ЗАРЯ, зари, вин. зарю и (редк.) зорю, мн. зори, жен. 1. Световая окраска горизонта перед заходом и восходом солнца (без определения преим. об утренней окраске горизонта). Утренняя, вечерняя заря. Заря (утренняя) занимается. Заря (вечерняя)… … Толковый словарь Ушакова
заря — занимается заря • действие, субъект, начало занялась заря • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
занимается — дух занимается • действие, субъект, прерывание занимается заря • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАРЯ — ЗАРЯ, и, вин. зарю и (устар.) зорю, мн. зори, зорь, зорям и (устар.) зарям, жен. 1. Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца. З. занимается (утренняя). Вечерняя з. От зари до зари (целую ночь или целый день; разг.). Ни… … Толковый словарь Ожегова
В одном кармане смеркается, а в другом заря занимается — Въ одномъ карманѣ смеркается, а въ другомъ заря занимается (ни тутъ, ни тамъ ничего нѣтъ). Въ одномъ карманѣ сочельникъ, а въ другомъ Иванъ постный. Въ одномъ карманѣ клопъ на арканѣ, а въ другомъ блоха на цѣпи (народн.). Ср. Ишь привалило… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Алая заря (Сверхъестественное) — Алая заря Red Sky at Morning Номер эпизода 3 сезон, 6 эпизод Место действия Род Айленд Сверхъестественное Корабль призрак Автор сценария Лорэнс Эндрис Режиссёр Клифф Боул … Википедия
Первомайская заря — Тип Закрытое акционерное общество Расположение Адмиралтейский район Санкт Петербурга Отрасль Лёгкая промышленность Первомайская заря предприятие лёгкой промышленности Санкт Петербурга … Википедия
в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается — (ни тут, ни там ничего нет) В одном кармане сочельник, а в другом Иван постный. В одном кармане клоп на аркане, а в другом блоха на цепи (народн.) Ср. Ишь привалило косолапому, бормотал наш придверник, а наш брат бейся, служи, а на поверку в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В одном кармане смеркается, в другом заря занимается — у кого. Народн. Шутл. ирон. То же, что в кармане вошь на аркане. Жиг. 1969, 353; Жук. 1991, 59 … Большой словарь русских поговорок
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
заниматься — бизнесом заниматься • действие, непрямой объект дух занимается • действие, субъект, прерывание занимается заря • действие, субъект, начало занимался разработкой • действие, непрямой объект заниматься бизнесом • действие, непрямой объект… … Глагольной сочетаемости непредметных имён